Library results banner image
Bibliosoft icon
Filtros de pesquisa
delete
Depois de alterar os parâmetros, prima em Pesquisar para refazer a página
info

Base do Agrupamento Pedro Alexandrino
Registos: 1 - 10 de um total de 11



Título: A senhora do cãozinho
Autor(es): Anton Tchékhov ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Publicação: Lisboa : Relógio D'Água,, 2022
Descrição física: 40, [5] p. 16 cm
Coleção: (Contos singulares)
Notas: PNL: maiores 15 anos
Resumo: "A Senhora do Cãozinho é, a par de O Beijo, um dos melhores e mais conhecidos contos de Tchékhov." (contracapa)
ISBN/ISSN: ISBN 978-989-783-274-1
Assuntos: Literatura | Conto | Literatura russa
CDU: 821.161.1-34"18"
Veja também: Tchekhoff, Anton, 1860-1904 | Guerra, Filipe | Guerra, Nina
Localização: 82-3 TCH/SEN (AEPA/ESPA) - 2024/9417

Título: O jogador
Autor(es): Fiódor Dostoievsky ; rev. António Loja Neves
Publicação: Lisboa : Expresso, 2006
Descrição física: 190 p.
Coleção: (Pequenas grandes histórias ; 7)
Notas: Tít. orig.: Igrok
Resumo: "½O Jogador» foi publicado em 1866, ano em que saiu também ½Crime e Castigo», volume que inaugurou esta colecção das obras de Fiódor Dostoiévski, sendo também a primeira a ser traduzida directamente do russo. Passado na Alemanha, num ambiente de casinos, Aleksei Ivánovitch destaca-se como figura principal - um jovem com um forte sentido crítico em relação ao mundo que o rodeia, mas carente de objectivos, que descobre em si a paixão compulsiva pelo jogo. Dostoiévski expõe as personagens nas suas motivações mais íntimas, com humor e ironia, criando uma obra simultaneamente viva e profunda, na melhor tradição dostoievskiana. O fascínio torturado dos jogadores adequa-se genialmente ao tratamento de temas caros ao autor, e ainda o descontrolo e o desespero, as paixões que raiam a loucura e a solidão sem perspectivas, além de uma análise social impiedosa, por vezes satírica. O Jogador, uma das obras mais lidas deste autor, tem muito da experiência do próprio Fiódor Dostoiévski, que também foi um jogador compulsivo durante vários anos. " (http://www.wook.pt/ficha/o-jogador/a/id/46924)
ISBN/ISSN: ISBN 972-8993-18-8
Assuntos: Literatura | Literatura russa
CDU: 821.112.2-31
Veja também: Dostoiévski, Fiódor, 1821-1881 | Neves, António Loja | Guerra, Filipe
Cota sumário: 82-3 DOS/JOG (BE-ESPA)
Localização: 82-3 DOS/JOG (AEPA/ESPA) - 2011/6237

Título: Neve
Autor(es): Orhan Pamuk ; trad. Filipe Guerra
Edição: 1a ed.
Publicação: Lisboa : Presença, 2008
Descrição física: 424, [3] p.; ; 23 cm
Coleção: (Grandes narrativas ; 387)
Notas: Tít. orig.: Kar
Resumo: "Laureado com o Prémio Nobel da Literatura, Orhan Pamuk é um dos romancistas mais impressionantes do seu tempo. Pamuk afirma que não escreve para mudar o mundo, mas as suas declarações políticas são conhecidas além-fronteiras, sendo por vezes alvo de polémica como o caso do escritor ter mencionado num jornal suíço que um milhão de arménios e 30.000 curdos terão sido mortos na Turquia. A afirmação ganhou contornos de protesto internacional e Pamuk foi condenado pelo Estado turco de insulto à identidade nacional. Mas a par da consciência política, Pamuk encontra a liberdade na escrita recuperando nas suas obras invariavelmente aquela que foi por si elevada a heroína das cidades: Instambul. E é precisamente na cidade turca que vamos ao encontro de Ka, poeta e jornalista turco, que viveu alguns anos exilado em Frankfurt e que um dia decide regressar à Turquia, mais concretamente a Kars, cidade fronteiriça entre o império Otomano e o império russo. Corre o ano de 1990, e Ka tenta reencontrar-se a si mesmo, enquanto procura a mulher dos seus sonhos, que acabou de conhecer um divórcio. Ka foi incumbido de cobrir a notícia que aparece nas primeiras páginas dos jornais de Instambul e que está a chocar a nação: um grupo de mulheres cometeu suicídio por ter sido obrigada pelo Estado e pela família a abandonar o uso do véu. Debaixo de neve, Ka protagoniza uma história de amor onde a veia poética de Pamuk se materializa, ao mesmo tempo que descreve os conflitos políticos e religiosos que caracterizam a Turquia da actualidade. Um romance notável. " (http://www.wook.pt/ficha/neve/a/id/201652)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-23-3910-0
Assuntos: Literatura--Romance | Literatura turca
CDU: 821.512.161-31"19/20"
Veja também: Pamuk, Orhan, 1952- Icon | Guerra, Filipe Icon
Cota sumário: 82-3 PAM/NEV (ESPA)
Localização: 82-3 PAM/NEV (AEPA/ESPA) - 2011/6262

Título: O Jogador
Autor(es): Fiódor Dostoiévski ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Edição: 1ª ed
Publicação: Barcarena : Editorial Presença, 2001
Descrição física: 165 p.; 23 cm
Coleção: (Obras de Fiódor Dostoiévski ; 2)
Notas: Tít. orig.:Igrok
Resumo: "½O Jogador» foi publicado em 1866, ano em que saiu também ½Crime e Castigo», volume que inaugurou esta colecção das obras de Fiódor Dostoiévski, sendo também a primeira a ser traduzida directamente do russo. Passado na Alemanha, num ambiente de casinos, Aleksei Ivánovitch destaca-se como figura principal - um jovem com um forte sentido crítico em relação ao mundo que o rodeia, mas carente de objectivos, que descobre em si a paixão compulsiva pelo jogo. Dostoiévski expõe as personagens nas suas motivações mais íntimas, com humor e ironia, criando uma obra simultaneamente viva e profunda, na melhor tradição dostoievskiana. O fascínio torturado dos jogadores adequa-se genialmente ao tratamento de temas caros ao autor, e ainda o descontrolo e o desespero, as paixões que raiam a loucura e a solidão sem perspectivas, além de uma análise social impiedosa, por vezes satírica. O Jogador, uma das obras mais lidas deste autor, tem muito da experiência do próprio Fiódor Dostoiévski, que também foi um jogador compulsivo durante vários anos. " (http://www.wook.pt/ficha/o-jogador/a/id/46924)
ISBN/ISSN: ISBN 972-23-2744-5
Assuntos: Literatura--Romance | Literatura russa
CDU: 821.161.1-31
Veja também: Dostoiévski, Fiódor, 1821-1881 | Guerra, Nina | Guerra , Filipe
Cota sumário: 82-3 DOS/JOG (BE-ESPA)
Localização: 82-3 DOS/JOG (AEPA/ESPA) - 04/3211
82-3 DOS/JOG (AEPA/ESPA) - 2014/6793

Título: O Jogador
Autor(es): Fiódor Dostoiévski ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Edição: 4ª ed
Publicação: Barcarena : Editorial Presença, 2007
Descrição física: 165 p.; 23 cm
Coleção: (Obras de Fiódor Dostoiévski ; 2)
Notas: Tít. orig.:Igrok
Resumo: "½O Jogador» foi publicado em 1866, ano em que saiu também ½Crime e Castigo», volume que inaugurou esta colecção das obras de Fiódor Dostoiévski, sendo também a primeira a ser traduzida directamente do russo. Passado na Alemanha, num ambiente de casinos, Aleksei Ivánovitch destaca-se como figura principal - um jovem com um forte sentido crítico em relação ao mundo que o rodeia, mas carente de objectivos, que descobre em si a paixão compulsiva pelo jogo. Dostoiévski expõe as personagens nas suas motivações mais íntimas, com humor e ironia, criando uma obra simultaneamente viva e profunda, na melhor tradição dostoievskiana. O fascínio torturado dos jogadores adequa-se genialmente ao tratamento de temas caros ao autor, e ainda o descontrolo e o desespero, as paixões que raiam a loucura e a solidão sem perspectivas, além de uma análise social impiedosa, por vezes satírica. O Jogador, uma das obras mais lidas deste autor, tem muito da experiência do próprio Fiódor Dostoiévski, que também foi um jogador compulsivo durante vários anos. " (http://www.wook.pt/ficha/o-jogador/a/id/46924)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-23-2744-2
Assuntos: Literatura | Literatura russa
CDU: 821.161.1-31
Veja também: Dostoiévski, Fiódor, 1821-1881 | Guerra, Nina | Guerra, Filipe
Cota sumário: 82-3 DOS/JOG (BE-ESPA)
Localização: 82-3 DOS/JOG (AEPA/ESPA) - 2018/7695

Título: Istambul : Memórias de uma cidade
Autor(es): Orhan Pamuk ; trad. Filipe Guerra
Publicação: Lisboa : Presença, 2019
Descrição física: 365, [2] p.; 23 cm
Coleção: (Biblioteca do século ; 23)
Notas: Projecto de Leitura. - Tít. orig.: Istanbul - Hatiralar ve Sehir
Resumo: "Pamuk reflecte sobre esta questão que para ele se reveste de importância fundamental, ciente de que nela se oculta a misteriosa alquimia entre a formação da sua própria personalidade e a cidade onde sempre viveu. O autor progride de forma mais ou menos cronológica desde os anos da infância até à entrada na Universidade, culminando na sua decisão de se tornar escritor. Tudo isto acontece sobre o fundo sempre presente da cidade, que Pamuk constantemente percorre e explora. Ao longo das páginas de "Istambul" encontramos também um admirável acervo de fotografias a preto e branco û a captar a dispersão da luz no meio das sombras por entre ruínas e esplendorosos monumentos do tempo do Império Otomano." (https://www.fnac.pt/Istambul-Orhan-Pamuk/a222456?gclid=EAIaIQobChMIhdLzyPff5wIVCPhRCh3eCw8GEAQYASABEgKZv_D_BwE&gclsrc=aw.ds)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-23-3976-6
Assuntos: Literatura | Literatura turca
CDU: 821.512.161-94
Veja também: Pamuk, Orhan, 1952- | Guerra, Filipe
Cota sumário: 82-9 PAM/IST (BE-ESPA)
Localização: 82-9 PAM/IST (AEPA/ESPA) - 2020/8056

Título: A gaivota ; O tio Vânia ; Três irmãs ; O ginjal
Autor(es): Anton Tchékhov ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Publicação: Lisboa : Relógio d'Água, D.L. 2011
Descrição física: 313, [6] p.; 21 cm
Coleção: (Teatro)
Notas: Projecto de Leitura. - Tít. orig.: Tchaika. - Tít. orig.: Diádia Vânia. - Tít. orig.: Tri sestri. - Tít. orig.: Vichnióvi sad
Resumo: "Este livro reúne as quatro principais peças escritas por Anton Tchékhov, traduzidas do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. A Gaivota foi publicada em 1896, e nela é já perceptível o modo de ser das personagens tchékhovianas. O Tio Vânia foi escrito entre 1896 e 1897, logo a seguir a A Gaivota e ainda antes de esta estrear. Foi representada pela primeira vez no Teatro de Arte de Moscovo, em Outubro de 1899. Três Irmãs, peça publicada em 1901, é talvez o ponto culminante da dramaturgia de Tchékhov. É a história de três mulheres unidas num só destino, descrito em diálogos vagos e veementes. São três irmãs envolvidas na intolerável sensação de que a vida está noutro lado. Três vidas que procuram escapar aos constrangimentos que a educação, a família e uma cidade de província sobre elas exercem. O Ginjal estreou a 17 de Janeiro de 1904, ou seja, no dia em que Tchékhov fazia 44 anos. Cerca de um ano antes dissera a Olga Knipper que iria escrever a peça há tanto tempo prometida. A qualquer uma destas peças se aplica o que escreveu Elsa Triolet em A Vida de Tchékhov: ½As grandes peças de Tchékhov [à] transgrediam todas as regras da dramaturgia do seu tempo; introduziam na cena a vida quotidiana, as pessoas simples, a linguagem de todos os dias; obrigavam o encenador e os intérpretes a abandonar o que o teatro tinha de teatral, as suas convenções habituaisà O diálogo de Tchékhov possui uma [à] espécie de corrente submarina que passa, silenciosa, por detrás das palavras pronunciadas em voz alta.»" (https://relogiodagua.pt/produto/a-gaivota-o-tio-vania-tres-irmas-o-ginjal/)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-708-924-6
Assuntos: Literatura | Literatura russa
CDU: 821.161.1-2"18/19"
Títulos relacionados: O tio Vânia | Três irmãs | O ginjal
Veja também: Tchekhoff, Anton, 1860-1904 Icon | Guerra, Nina Icon | Guerra, Filipe Icon
Cota sumário: 82-2 TCH/GAI (BE-ESPA)
Localização: 82-2 TCH/GAI (AEPA/ESPA) - 2020/8030

Título: O duplo
Autor(es): Fiódor Dostoiévski ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Edição: 2a ed.
Publicação: Queluz : Editorial Presença, 2008
Descrição física: 151 p.
Coleção: (Obras de Fiódor Dostoiévski ; 8)
Resumo: "Dostoiévski publicou O Duplo em 1846, quando contava apenas 24 anos, poucos meses depois da publicação do seu primeiro romance Gente Pobre. Muitas das suas inquietações estão já presentes nesta história de um funcionário público obcecado pela existência de um colega, réplica de si próprio, que lhe usurpa a identidade, acabando por levá-lo à insanidade mental e à ruptura com a sociedade. A afirmação da liberdade individual contra instituições e normas existentes é precisamente o tema chave deste romance, ainda que sobressaia a compaixão pela condição dos humilhados, outra recorrência na obra do autor. Este romance é um caso de ruptura com convenções literárias, intensamente criativo, com uma riqueza a nível dos recursos estilísticos, que Nabokov comparou aos de James Joyce. " (http://www.wook.pt/ficha/o-duplo/a/id/45376)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-23-2960-6
Assuntos: Literatura--Romance | Literatura russa
CDU: 821.161.1-31
Veja também: Dostoiévski, Fiódor, 1821.1881 | Guerra, Nina | Guerra, Filipe
Cota sumário: 82-3 DOS/DUP (ESPA)
Localização: 82-3 DOS/DUP (AEPA/ESPA) - 2016/7233

Título: Crime e castigo
Autor(es): Fiódor Dostoyewski ; trad. Nina Guerra e Filipe Guerra
Publicação: Porto : Público, 2003
Descrição física: 576 p.
Coleção: (Mil folhas ; 55)
Notas: PNL: 15-18 anos. - Tít. orig.: Prestuplénie i nakazánie
Resumo: "Com Crime e Castigo, a Editorial Presença inaugura a publicação da obra de um dos maiores escritores de sempre, numa nova e criteriosa tradução, feita directamente a partir do russo. Datado de 1866, este é o primeiro dos grandes romances que Dostoiévski escreveu já em plena maturidade literária, sendo, provavelmente, a mais bem conhecida de todas as suas obras. Recriando um estranho e doloroso mundo em torno da figura do estudante Raskólnikov, perturbado pelas privações e duras condições de vida, é uma das obras por excelência fundadoras da modernidade. Pelo inexcedível alcance e profundidade psicológica, sobretudo no que implica a exploração das motivações não conscientes e a aparente irracionalidade nos comportamentos das personagens, este autor russo tornou-se uma referência universal na literatura, sem perda de continuidade até aos nossos dias." (https://www.wook.pt/livro/crime-e-castigo-fiodor-dostoievski/46903)
ISBN/ISSN: ISBN 84-96142-59-0
Assuntos: Literatura | Literatura russa
CDU: 821.161.1-31
Veja também: Dostoiévski, Fiódor, 1821-1881 | Guerra, Nina | Guerra, Filipe
Localização: 82-3 DOS/CRI (AEPA/ESPA) - EBCP2302

Título: Contos de São Petersburgo
Autor(es): Nikolai Gógol ; trad. Nina Guerra, Filipe Guerra
Edição: 3a ed.
Publicação: Lisboa : Assírio & Alvim, 2017
Descrição física: 244, [3] p.; 22 cm
Coleção: (O imaginário ; 95)
Resumo: "Estão aqui reunidas as cinco ½Histórias de Petersburgo», ½Avenida Névski» (1834), ½Diário de um Louco» (1834), ½O Nariz» (1836), ½O Retrato» (1841) e ½O Capote» (1841). Acrescentou-se ½A Caleche» (1836), pequeno conto que alguns autores integram neste ciclo. Trata-se do chamado ½segundo período» da obra do autor, que se seguiu ao período das histórias ucranianas, ½Noites na Granja ao pé de Dikanka» e ½Mírgorod». Estes contos do fantástico-real (ou real-fantástico?), integrando o humor e a sátira inconfundíveis de Gógol, tiveram grande influência no ulterior desenvolvimento da prosa literária russa e, também, no de todas as literaturas ocidentais. A modernidade das propostas de Gógol continua mais viva do que nunca nestas histórias em que a personagem principal é a cidade de Petersburgo: mesquinha, sufocante, ridícula, irrisória e ilusória." (https://www.wook.pt/livro/contos-de-sao-petersburgo-nikolai-gogol/13053329)
ISBN/ISSN: ISBN 978-972-37-2000-6
Assuntos: Literatura | Literatura russa
CDU: 821.161.1-34"18"
Veja também: Gogol, Nicolas, 1809-1852 Icon | Guerra, Nina Icon | Guerra, Filipe Icon
Outros recursos:
MIMI type icon  
Cota sumário: 82-3 GOL/CON (ESPA)
Localização: 82-3 GOL/CON (AEPA/ESPA) - 2019/7903